为什么日语的白色读「ホワイト」而不是「ワイト」?

来源:沪江日语 时间:2022-01-04 15:29:21

   学习日语的小伙伴们都知道,日语中许多外来词都来自于英语,通过用片假名来模仿英语发音,将其转换为日语中的外来语。

  为了使英语发音更符合日本人的发音习惯,在转换时往往会采取在辅音后补个元音等方法将它们“本土化”,片假名无法完全模仿的音节也有所改变,然后直接将欧美等英语国家通用的词汇引入日语中,以求尽快与国际接轨。

  这样的做法虽然很方便,但也导致日本人美(魔)妙(性)的英语发音遭到全球群嘲。可能是太喜欢外来语音节分明、元音清晰的发音,导致日本人在说起真正的英语来时,难免会受到外来语发音的影响,变成所谓的日式英语。

  比如说本文的主角——「ホワイト」。

  「ホワイト」的词源是英语的白色—— white ,词义同上。念出声时我们可能会疑惑:前面那个“ホ(ho)”的音从哪里来?就算是日式发音,也应该更接近「ワイト」吧。

  事实上,在某些复合外来语词中,white不再发「ホ」的音,而是变成了「ワイ」。比如大杀器白衬衫——「ワイシャツ」。那为什么白色就偏偏是「ホワイト」呢?这要从英语单个字母的读音谈起。

  虽然“white”中的“wh”由两个字母组成,但“h”不发音,只读“white”时,唇部由紧闭的状态开始发音,虽然非常轻微,但也会在发“w”时连带一个小小的气音,与“ホ(ho)”有一些相似。于是在当时的日本人听来,这个词的发音就是由 white → ゥハイト → ホワイト变化的。

  还有一种说法是,当时在引进外来语时,日本崇尚的是美国的发音,而美音的气音是相对较重的,也就导致了他们的错听和错误转换。

  而白衬衫(white shirt)这一类复合缩略外来语出现得较晚,也就纠正了过去的听写错误。不过本来“wh”这个音节对于日本来说就是一个发音难点,导致他们经常发音过重。据说有些英语老师,直到现在还会在把what、where念成「ホワイト」、「ホウェアー」。

  日本人民的英语发音改善之路,还任重而道远啊!

本文结束

特别声明:①凡本网注明稿件来源为"原创"的,转载必须注明"稿件来源:上海育路网",违者将依法追究责任;

②部分稿件来源于网络,旨在与用户分享信息,如有侵权,请联系我们沟通解决。

有用

25人觉的有用

留学申请登记

留学方向 :
服务需求 :
姓名 :
联系方式 :

《隐私保障》

出国留学、语培咨询电话:021-51601973、400-631-6616

相关文章推荐

04

2022.01

为什么日语的白色读「ホワイト」而不是「ワイ

学习日语的小伙伴们都知道,日语中许多外来词都来自于英语,通过用片假名来模仿英语发音,将其转换为日语中的外来语。
......

21

2021.12

这些日语四字熟语你能读出几个?

大家知道吗,「四字熟語」是日本语言中的一部分,是在中国的「成语」基础上形成的,但却有很大的不同。目前,在日本被确认的四字熟语大概有几千条。对于学习日语的人,如果掌握一些四字熟语,对于提升语言和文化知识都有很大帮助哦。
......

10

2021.12

你知道“山竹”、“榴莲”、“百香果”用俄语

你最喜欢吃的水果是什么?你会用俄语说吗?
......

08

2021.12

갑통알、당모

一位韩国朋友参加了比自己小十岁的女友的同学聚会,发现自己完全无法融入孩子们的对话。
......

07

2021.12

韩语学习 | 看似固有词,实则汉字词!你学废了

很多韩语学习者都知道韩国人用아침、점심、저녁来指代早餐、午餐、晚餐。从发音来看,这三个词汇也很像固有词。但是!这里有一个惊人的事实,那就是‘점심’其实是汉字词!
......

05

2021.12

词义辨析:「超える」和「越える」有什么区别

「こえる」这个词有很多种汉字写法。......

您可能感兴趣
少儿英语机构 上海对外交流中心海外留学落户定向班 上海优质国际高中教育展 中外合作办学免联考硕士 上海自考本科培训