昂立外语中级口译培训课程 网约报名立减50

来源:昂立外语发布时间:2018-01-12

  目前笔试难度逐年增加,阅读文章均选自外刊,未做任何修改,阅读难度相当于托福阅读难度,并且有和高口接轨的趋势。听力部分难度比较大,尤其是听译,更加考验考生的水平。总体来说,中口笔试的难度要高于CET6,高口笔试难度高于TEM8。所以还是建议各位同学提前做好复习工作,或者参加中口培训课程。

昂立外语中级口译培训课程 网约报名立减50

  昂立外语中级口译培训课程

  适读人群:初高中学生或完成新概念三、基础口译的学生(网上预约报名立减50元)。

  定位:听力/阅读/翻译/口译/口语

  课程简介

  提高听、说、读、写、译等能力。

  分段式教学法,原创备考书籍。

  全真模考、考前答疑和备考活动,为考试助阵。

  课程分类

  一、少年中口笔试精讲班

  学习内容

  按照口译考试听力、翻译和阅读要求安排学习内容。

  注重基础方面,每单元都有对应话题和词汇,并把考试题型分隔开进行教授,难度呈阶梯式上升。

  原则上每节课2.5小时,共34次课;听力25小时(10次课),阅读和翻译各30小时(各12次课),共计85小时。

  课程特色

  听力根据中级口译常考话题分类展开四个相关题型的介绍和练习,旨在提高学生听力水平。

  每个单元都有不同形式的单词表格,选取高频话题中的高频词汇,提倡“音形结合”式单词记忆法。

  阅读按文体设置了真题演练,并设置了信号词和题型部分,提供具体的解题技巧,使得做题时更有效率。

  阅翻译通过讲解英语及汉语两种语言区别,结合短语、长句和真题段落练习,提高学生中英互译能力。

  二、少年中口笔试强化班

  学习内容

  结合中口笔试及历年真题巩固练习。

  听力四大题型,通过分类练习应试技巧,数字和笔记专题回顾,提高听力部分成绩。

  阅读(Reading Comprehension)结合信号词和阅读题型练习,提高准确率。

  翻译(英译中、中译英),避免语法错误和直译现象,提高翻译译文质量。

  课程特色

  结合时下考试热点,考前一个月开讲。

  10小时的课程中,重点放在历年考试真题的解析上,把考试的应试技巧拎出来详解。

  听力、阅读、翻译三部分按照不同题型,结合考点和应试技巧,针对训练。

  三、少年中口口试精讲班

  学习内容

  了解最新热点话题,进行口语演讲训练。

  结合《中级口译教程》及历年真题,培养学生口译能力。

  基本是14周时间,每周2.5小时,总共上课时间为35小时。

  课程特色

  课程按常考口译话题讲解,每个单元都含有口译常考话题相关的分类词汇、词组和句型,都是口译高频搭配。

  课堂检查口译教程完成情况,结合历年口译真题练习短句及段落口译。

  课程要求学生务必熟记并背诵各话题高频词汇、词组及句型搭配,做到发音准确,中英文互译自如。

  四、少年中口口试强化班

  学习内容

  口译真题练习,复习高频话题词汇、词组及句型搭配。

  话题包括礼仪祝词、文化、旅游、经济、外交、国家战略等,通过强化练习,学生取长补短,温故而知新。

  课程特色

  讲义整理出与口译高频话题相关词汇、词组和句型,要求学生课前预习,课后复习。

  课程使用口译真题巩固练习。

  课时较短,集中时间强化训练。

  昂立教育课程报名咨询电话:021-51602254   400-058-1158

纠错

我要收藏】 【进入社区

分享到:
育路版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:育路网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为育路网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向育路网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,育路网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。