上海基础口译考试简易入门学习方法介绍

来源:裕德教育 时间:2018-03-06

  为帮助初次接触上海基础口译考试的同学备考复习,育路网-基础口译辅导资料专栏为大家整理了一些入门学习方法,下面介绍给大家:

  第一、模拟

  提高口语能力的第一步就是模拟生活里的情节,模拟以英语为母语的人的语音和语调。

  第二、朗读

  提高口语能力的第二步是大声朗读。朗读也可以说是第二模拟,所以也需要有意识地以磁带里的语音、语调去朗读。在朗读时,可以把自己的声音录下来,认真听一听,并进行比较,找出差距,发现自己的弱点。

  第三、复述

  复述是在模拟、朗读之后的一个再创作的过程,它比背诵要难。可以尽量用自己的话复述朗读、听过的或阅读过的,也可以完全摆脱原文,组织、创作材料内容。对于程度较差的人,可以先复述原文的中心思想,一句、两句话即可。然后,由少至多。复述是在没有人对话的情况下提高口语最有效的途径之一。

  第四、背诵

  练习口语不免背诵一些东西,但很多人不喜欢背诵。不过,背诵一些名篇偶是非常有必要的 .基础较差的人一定要背诵一些常用的句型和表达方式。第五,坚持用英语写日记。用英语写日记无论是对提高口语还是提高英语其他方面的能力都是一个行之有效的好方法

本文结束

特别声明:①凡本网注明稿件来源为"原创"的,转载必须注明"稿件来源:上海育路网",违者将依法追究责任;

②部分稿件来源于网络,旨在与用户分享信息,如有侵权,请联系我们沟通解决。

有用

25人觉的有用

阅读全文

择校咨询、找课登记

项目分类 :
咨询课程 :
学生姓名 :
联系方式 :

上海育路为您提供专业解答

相关文章推荐

09

2018.02

上海基础口译考试容易出现误翻的习语介绍

习语作为词汇中一类颇具特色的表达,其结构和词义相对比较固定,然而在实际翻译中,由于人们对习语缺乏足够的理解,因而经常出现习语的误译。下面育路网-基础口译辅导资料专栏为同学们介绍一些上海基础口译考试容易出现误翻的习语:......

08

2018.02

上海基础口译考试英语数词应该如何正确翻译?

中国汉语的表达与英语有很大不同,那么上海基础口译考试英语数词应该如何正确翻译?英语中的有些数词在汉译时可以等值翻译,也有不少数词在汉译中不能等值翻译,或者完全不译出来。下面育路网-基础口译辅导资料专栏为同学们举例说明:......

06

2018.02

上海基础口译考试中出现的地名应该如何翻译?

在英语基础口译考试中,地名翻译出现的频率不低,那么上海基础口译考试中出现的地名应该如何翻译?用汉语拼音字母拼写中国地名,不仅是中国的统一标准,而且是国际标准,全世界都要遵照使用。下面育路网-基础口译辅导资料专栏为大家具体介绍一下翻译方法:......

22

2018.01

上海基础口译考试容易出现的两大习语翻译误区

习语是语言中非常特色的表达,有固定的结构和词义,如果不熟悉这个习语很可能会理解错误。下面育路网-基础口译辅导资料专栏为大家带来上海基础口译考试容易出现的两大习语翻译误区:......

12

2018.01

初学者应该如何学习备考上海基础口译考试?

初学者应该如何学习备考上海基础口译考试?同学们需要在备考过程中做一些历年试题,了解更部分内容的考察要点,下面育路网-基础口译辅导资料专栏为大家介绍上海基础口译考试练习计划:......

29

2016.01

上海基础口译考试常见中文成语翻译

  参加口译考试的同学们在平时要积累大量素材,育路_上海口译考试网小编为大家搜集整理了基础口译考试常见中文成语的翻译内容,保证大家学习后受益匪浅!基础口译考试常见中文成语翻译  1.爱屋及乌 Love me, lov......

您可能感兴趣
少儿英语机构 上海对外交流中心海外留学落户定向班 上海优质国际高中教育展 中外合作办学免联考硕士 上海自考本科培训