育路网学员服务电话:400-882-1988
上海外国语大学中高级口译招生

最新高级口译听力教材:外交基石

作者:上海育路网  发布时间:2012-02-02  来源:上外口译培训中心
上外中高级口译培训

  中国将坚定不移地综合执行和平独立的外交政策。中国的外交政策是为了争取长期健康的国际环境,尤其是为了争取有利于中国社会主义现代化建设的环境,有利于维护世界和平,促进共同发展的环境。

  China will unswervingly carry out its independent foreign policy of peace in a comprehensive manner. China’s foreign policy serves to gain a longterm sound international environment. Particularly, the policy aims to achieve an enviroment contributive to china’s socialist modernization drive, the maintainence of world peace and the promotion of joint development.

  中国将继续加强同发展中国家,特别是周边国家的经济关系,坚持睦邻友好的政策。我们要贯彻中国东盟非正式首脑会议的成果,加强面向21世纪的相互信任的中国东盟伙伴关系。我们要进一步在广泛领域里同西方发达国家进行合作与交流。我们要加强同非洲,拉丁美洲,南亚,中欧和东欧的团结与合作,努力建立公正与合理的国际政治秩序和国际经济秩序。

  China will continue to inforce its positive ecnomic relationship with the developing countries, and especially surrounding countries, persisting a goodneighborly and friendly policy. We will implement the outcome of chinaASEAN informal summit, and entensify the ChinaASEAN parternership of mutual trust oriented torward the 21 century. We will further develop extensive cooperation and exchange with the developed countries of the west in the widerrange areas. We will strenthen unity and cooperation with countries in Africa, Latin America, south Asia and centural and eastern Europe strving to establish a just and rational international political and economic order.

  中国还将继续参与全球性、洲际性和地区性的多边外交活动。在联合国改革,地区冲突,维护和平,裁军,军备控制和环境保护方面发挥建设性的作用。

  China will continue to take part in multilateral deplomatic activities of globle, intracontinental and regional nature and play a constructive role in fields like UN reform, the settlement of regional conflicts, peacekeeping, disarment, arms control and environmental protection.

更多2012年上海口译信息请访问:口译频道 口译培训课程 口译考试论坛
2012年上海口译培训课程咨询电话:021-51567017
口译问答
学校名称 课程名称 上课地点 优惠价 报名
复旦网院 上海中级口译培训课程 人民广场 ¥1230 报名
上海外国语大学 上海中高级口译专业培训 徐汇校区 ¥1350 报名
新世界 上海英语中级口译培训 港陆总部 ¥1630 报名
元培翻译 上海英语同声传译培训 浦东校区 ¥15800 报名
中译 全国英语二级笔译培训 虹桥总部 ¥2800 报名
课程搜索:
口译频道 口译课程
上外口译培训
免责声明
① 由于各方面情况不断调整与变化,育路网所提供的所有考试信息仅供参考,请考生以权威部门公布的正式信息为准。
② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着 赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。
③ 凡本站注明“稿件来源:上海育路网”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个 人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必 须注明“稿件来源:上海育路网”,违者本站将依法追究责任。
2012年上海外国语大学口译秋季班热招
上外口译课堂视频

上海外国语大学

中级口译课堂实景拍摄

点击查看视频 >>
口译频道
论坛话题